ya_palomnik
Насибуллин Риф Шакрисламович
Nasibullin Rif Shakrislamovich

Слушаем музыкальные произведения на странице "Музыкальный деликатес".
Для веб-мастеров. Пользуюсь хостингом в Германии год. Рекомендую, нареканий нет.
Поиск по сайту
На главную Татары за рубежом Районы Татарстана Статьи Мой Нефтекамск Фотогалерея Татарские песни
Известные люди Татары в России Районы Башкортостана Казанский Кремль Фото Нефтекамска Музыкальные коллективы Карта сайта
Насибуллин Риф Шакрисламович

Насибуллин Риф Шакрисламович

     Родился 15 октября 1936 г. в деревне Четырман Янаульского района Башкирской АССР. Поэт-переводчик, литературный критик, лингвист, доктор филологических наук, профессор.
     В начальной школе учился на родном языке, в Ямадинской средней школе образование получил на татарском и русском языках. В 1960 г. окончил Бирский педагогический институт, получив специальность учителя русского языка и литературы, немецкого языка. Трудовую деятельность начал в Татышлинской районной газете, был переводчиком с татарского языка на удмуртский. В 1961-1968 гг. работал учителем русского, удмуртского и немецкого языков в удмуртских школах Янаульского и Калтасинского районов БАССР. Затем - сотрудник редакции газеты «Дась лу!». В 1972 г. окончил очную аспирантуру в Институте языкознания АН СССР и защитил кандидатскую диссертацию, а в 1999 г. - докторскую. В настоящее время он заведует межфакультетской проблемной учебно-научной лабораторией лингвистики в Удмуртском госуниверситете. Организатор и руководитель работы по созданию многотомного «Диалектологического атласа удмуртского языка».
     Р. Насибуллин известен как переводчик с башкирского, татарского, немецкого, марийского и коми языков на удмуртский. Перевёл более двух десятков башкирских и татарских песен и опубликовал в газете «Коммунизмлэн зардонэз» («Заря коммунизма», г. Нефтекамск), стихотворения Г. Афзала, рассказы В. Ихсановой, С. Галеева с татарского, рассказы Р. Сагдеева, Сарьяна, А. Халита с башкирского и др.
     Проводит большую работу по пропаганде удмуртской литературы среди татарских читателей. В татарских районных газетах Башкортостана опубликовал рассказ Г. Красильникова «Третий лишний». На татарский язык перевёл около десятка удмуртских песен, а песня «Ой тй, чебер нылъёс!» в его переводе стала исключительно популярной среди татар. На татарский язык перевёл 29 стихотворений Ашальчи Оки, отдельные стихотворения Кузебая Герда, рассказы В. Сергеева и Р. Хайдара. Часть из них вышла в журналах Республики Татарстан («Казан утлары», «Тан йолдызы», «Азат хатын» и др.). В газете «Дась лу!» (1974 г.) опубликовал повесть-сказку Белы Балаша «Инлыз буёл сярысь выжыкыл» («Сказка о небесной лазури»).
     В печати появлялись статьи по отдельным проблемам истории удмуртской литературы и языка некоторых удмуртских писателей («П. Домокош и литературная обстановка в Удмуртии в 1960-70 годы», «Толон, туннэ, ч:указе. Удмурт литературалэн картаез азьын», «Глаз наречиен гожъям книгаос», «Юбилей или ошибка» и др.), многие из которых получили общественный резонанс.
     Его научная деятельность не ограничивается диалектологией и лингвистической географией, он много внимания уделяет лексикографии, ареальной лингвистике, лингвистической типологии, этимологии, языковым контактам, исторической лексикологии, в частности, исследованиям русских заимствований, которые легли в основу его докторской диссертации.
     Член Российской комиссии Лингвистического атласа Европы (ЛАЕ), один из его авторов, составитель различных типов словарей: «Обратный словарь удмуртского языка» (1992), «Краткий удмуртско-русский, русско-удмуртский словарь» (1995), «Системно-тематический русско-удмуртский словарь» (2004, 2006), «Сравнительный словарь пермских языков» (2004), «Системно-тематический русско-удмуртско-коми словарь (2005, 2007).
     Подготовлены к изданию: «Англо-удмуртский, удмуртско-английский словарь», «Русско-удмуртско-татарский словарь», многотомный «Историко-хронологический словарь русских заимствований в удмуртском языке (по письменным источникам 1726-2006 гг.)», «Словарь антонимов удмуртского языка» и т. д.
     Р.Ш. Насибуллин - автор более 350 публикаций в отечественных и зарубежных изданиях. Коллектив лаборатории лингвистического картографирования Удмуртского государственного университета, руководимый им, по темам «Лингвистический атлас Европы: удмуртский язык», «Диалектологический атлас удмуртского языка», «Словарь русских заимствований в удмуртском языке (ХП-ХХ вв.)» с 1992 года регулярно выигрывает гранты в РГНФ, РФФИ и других фондах, поддерживающих фундаментальные исследования.
     Научная и общественная деятельность Р.Ш. Насибуллина, Заслуженного деятеля науки Удмуртской Республики (1996), Почётного работника высшего профессионального образования РФ (2001), была отмечена Почётными грамотами Правительства УР (1996), Министерства народного образования УР (1996), Президента УР (2006), дипломом Национальной библиотеки УР за оказание эффективной поддержки в развитии библиотечных программ (1998).
     Семья
     Жена - Насибуллина Галина Ивановна, сын Ян, дочь Марианна.

     источник: www.alibudm.narod.ru

free counters